★ 英語のドラマ,アニメ,映画,会話で知ったが自分がまだ使えない,これから会話に盛り込んでいきたい英語の記録です。
mundane 平凡な,ありふれた

No big events, just a mundane day—I feel happy for that.
大きな出来事はなく、ただの平凡な日。それが嬉しい。
Even mundane tasks like washing dishes can be relaxing.
皿洗いのような日常的な作業でさえリラックスできることがある。
I am thankful for quiet, mundane days.
静かで平凡な日に感謝します。
平凡→単調→退屈というニュアンスを含むことも
My job has become mundane because of the repetitive tasks.
繰り返しの作業のせいで、仕事が単調(退屈な感じ)になってきた。
※ 直接的に「退屈」を表現したい場合、英語では以下の単語を使う方が明確です。
- boring(退屈な)
- tedious(長ったらしくて退屈な)
- dull(つまらない)
※ mundane を使うと退屈さを含みつつ「ありふれた日常」という深みのある表現ができます。

A mundane day is a good day.
平凡な日は良い日です。