★ 英語のドラマ,アニメ,映画,会話で知ったが自分がまだ使えない,これから会話に盛り込んでいきたい英語の記録です。
The two are mutually exclusive.その二つは同時に成り立たない,両立できない
“mutually exclusive” は、「お互いに排除し合う」という意味のフレーズです。ある二つの事柄が同時に成り立たない、矛盾する関係にあることを指します。
Many people still believe that work and parenting are mutually exclusive.
たくさんの人が仕事と育児の両立はうまくいかないと未だに考えている。
Working long hours under stress and maintaining a healthy lifestyle are mutually exclusive.
無理に長時間働くことと健康的なライフスタイルを維持することは同時には成り立たない。
The two ideas are mutually exclusive.
その2つのアイディアは同時に成り立たない。
The two are not mutually exclusive.その二つは同時に成り立つ,両立できる
前述のように“mutually exclusive” は、「お互いに排除し合う」という意味のフレーズです。ある二つの事柄が同時に成り立たない、矛盾する関係にあることを指します。それがARE NOTと否定文なので「両方が同時に成り立つ可能性がある」という意味になります。
Work and personal life aren’t mutually exclusive. You can have a successful career and a fulfilling personal life.
仕事とプライベートは両立できる。成功したキャリアと充実した私生活の両方を持つことは可能だ。
理想だなあ
You can have a successful career and a happy family life. The two aren’t mutually exclusive.
成功したキャリアと幸せな家庭生活は両立できる。それらは互いに成り立つ。
Studying and club activities aren’t mutually exclusive, but it’s still difficult to balance both.
勉強と部活は両立可能だ(相互排他ではない)けど、両立するのはやはり大変だ。
Things like being productive and having fun, saving money and investing in yourself, work and relaxation may seem mutually exclusive, but there might be many such things in life that can be balanced with some creativity.
生産的であることと楽しむこと,貯金と自己投資,仕事とリラックスのように,一見,相互排他に見えても工夫次第で両立できるものが世の中には結構あるのかもしれません。